Ane oversetter egne tekster til dialekt 

Ane har røtter i Molderegionen og har et nært forhold til naturen i hjemfylket. Nå oversetter hun sine egne tekster til dialekt. Dramatiker og regissør Nina Wester bruker så Ane sine tekster som utgangspunkt for å skrive manus til forestillingen - og slik blir mennesker og historier fra Ane Bruns musikk levende på teaterscenen.  

Sara Fellman, Kjersti Botn Sandal, Johanna Mørck, Bjørnar Lisether Teigen og Lars Melsæter Rydjord spiller karakterer som er skrevet spesielt for dem. - Manusforfatteren har jobbet med skuespillerne i tankene. Karakterene er derfor inspirert av dem, sier teatersjef Kristian Lykkeslet Strømskag. Manus har blitt til spesielt for Teatret Vårt, med nært forhold til Anes tekster. 

– Nina Wester har gjort et dypdykk i Ane sine låter fra det første hun skrev og til det siste albumet som utgis i slutten av november. Så har hun valgt 20 låter som et utgangspunkt hvor cirka 10-15 låter blir med i forestillingen, sier teatersjef Kristian Lykkeslet Strømskag og gir oss et lite innblikk i handlingen i forestillingen:   

Låtene er utgangspunktet for en fortelling der vi følger fem mennesker som møtes for første gang på en fest – og idet festen er på høydepunktet slår fasadene sprekker og historier om hvem de egentlig er kommer til syne. Vi får følge med i historier om forventninger til et liv som ble noe annet. Livet og kjærligheten, tap og lengsler - de sitter fast i noe de vil ut av.  De prøver så godt de kan å finne en vei videre og kanskje kan denne kvelden være en åpning inn i noe nytt? 

Kristian og Ane.jpg
At vi har Ane Brun med oss i utviklingen av forestillingen er verdifullt for oss, sier teatersjef Kristian Lykkeslet Strømskag.


Stor oppsetning med mye musikk 

Sorg og tap, kjærlighet og veivalg i livet, presist beskrevet i Anes tekster gjør låtene til et bærende element i forestillingen. Musikken er det Simon Revholt som arrangerer for forestillingen. Simon er pianist, komponist og dirigent og jobber til daglig på Nationaltheatret. Han kommer til å jobbe tett sammen med skuespillerne som tolker Anes låter i forestillingen.  Musikere fra regionen er håndplukket til bandet i forestillingen. Bassist og kapellmester Sindre Klykken, Lauritz Skeidsvoll på saksofon, Jo Inge Nes på slagverk samt en musiker til blir en viktig del av både lyd- og scenebildet. 

Scenografien og kostymene er det svenske Daniel Åkerström-Steen som står for. Rammen for forestillingen er festen, og assosiasjonene vil kanskje gå til festlokaler og forsamlingshus vi alle kjenner.  

- Vi gjør en stor satsning på dette prosjektet og gleder oss enormt til å presentere det for publikum, sier en stolt teatersjef.

30 forestillinger og turné til kulturhus i Møre og Romsdal 

- Billettsalget har allerede startet, og vi selger mange billetter nå i julegavesalget. Så langt er det lagt ut 20 forestillinger; 10 i Molde og 10 på turné. Vi forventer fulle hus på disse. Vi merker at forventningene er store, ikke bare i Molde, men i hele fylket, sier salgsleder Solveig Dyrnes. 

Billettene selges under gjeldende koronaregler, som tilsier maksimalt 200 publikummere. På Teatret Vårt i Molde betyr det 104 plasser. - Vi justerer fortløpende etter gjeldende regler. Det har vi blitt gode på, sier Dyrnes. 

Ane Brun superaktuell 

Ane Brun er for tida aktuell med to nye album høsten 2020; kritikerroste After the Great Storm og How Beauty Holds the Hand of Sorrow. 

I arbeidet med Virvelvind bidrar Ane i arbeidet med å utvikle forestillingen, men blir ikke å se på scenen. På verdenspremiere på «12 Songs» på GöteborgsOperan i januar 2021, en hybridforestilling med orkester, ballettdansere  blir Ane Brun selv å se på scenen som vokalist. 

Tittellåta Virvelvind skrev Ane på dialekt til tv-aksjonen for Amnesty International i 2012.